Petaloso: una nuova parola per il dizionario italiano

fiori

In questi giorni è accaduto un fatto bellissimo: il web si è mobilitato per diffondere un nuovo termine, “petaloso”, coniato da Matteo, allunno di terza elementare di una scuola in provincia di Ferrara.

L’hashtag che sta imperversando sui social e su internet è #petaloso e la storia è iniziata tre settimane fa quando la maestra di Matteo, correggendo il suo compito, ha trovato questo termine nel testo e l’ha segnato come errore. Ma un errore bello, a tal punto che, dopo un confronto in classe, l’insegnante e i bambini hanno scritto all’Accademia della Crusca per sapere se potesse essere introdotto nel dizionario italiano.

L’Accademia della Crusca ha risposto così

12744010_10208816871809850_8320847534852801675_n

Accademia della crusca

“La parola che hai inventato è una parola ben formata e potrebbe essere usata in italiano così come sono usate parole formate nello stesso modo. (…) Ma sai come fa una parola a entrare nel vocabolario? Una parola nuova non entra nel vocabolario quando qualcuno la inventa, anche se è una parola “bella” e utile. Perché entri nel vocabolario, infatti, bisogna che la parola nuova non sia conosciuta e usata solo da chi l’ha inventata, ma che la usino tante persone e tante persone la capiscano. Se riuscirai a diffondere la tua parola fra le tante persone e tante persone in Italia cominceranno a dire e a scrivere “Com’è petaloso questo fiore!” o, come suggerisci tu, “le margherite sono fiori petalosi, mentre i papaveri non sono molto petalosi“, ecco, allora petaloso sarò diventato una parola dell’italiano, perché gli italiani la conoscono e la usano. A quel punto chi compila i dizionari inserirà la nuova parola fra le altre e ne spiegherà il significato.

È solo così che funziona: (…) Quando una parola è sulla bocca di tutti (o di tanti), allora lo studioso capisce che quella parola è diventata una parola come le altre e la mette nel vocabolario.”

Maria Cristina Torchia, redazione della consulenza linguistica Accademia della Crusca, termina così la sua lettera.

petaloso

In conclusione

Una parola deve diventare di uso comune per avere diritto a pieno titolo ad entrare nel vocabolario italiano. Deve essere un termine che non viene usato solo dal suo inventore, ma che tutte le persone conoscono e usano correntemente. Solo allora, quella parola sarà riconosciuta come parte della lingua italiana.

Mi piace moltissimo pensare a come la nostra lingua sia elastica e flessibile, a come si sia evoluta nel tempo adattandosi ai mutamenti del mondo come un fluido trasparente che riempie gli spazi a sua disposizione prendendone la forma. Linkare, googlare, selfie, social, dowlodare, fotoscioppare sono neologismi coniati dall’esigenza di esprimere un’azione o un oggetto con una sola parola. Queste espressioni non esistevano fino a qualche anno fa perché, quando è nata la lingua italiana, nessuno sapeva cosa fosse internet. Le parole portano in sé la magia di esprimere un concetto in poche lettere, sono versatili, e come diceva Emily Dickinson:

“Non conosco nulla al mondo che abbia tanto potere quanto la parola, a volte ne scrivo una e la guardò, fino a quando non comincia a splendere”

Chissà tra cinquant’anni quante parole nuove ci saranno nel nostro dizionario, magari comparirà anche petaloso!

petaloso